![]() | QQ在线客服1 |
2748412885 | |
在线时间: | |
7:30-23:00 |
![]() | QQ在线客服2 |
2627057558 | |
在线时间: | |
7:30-23:00 |
![]() | 客服电话 |
18711054779 | |
接听时间: | |
7:30-23:00 |
托福行 官网微信 |
您也可以通过我们的官方微信联系我们的客服 |
![]() |
添加方法:打开微信->朋友们->添加朋友->扫一扫->拍摄下方图片 |
剑桥雅思全面解析-阅读(Passage 1) | |
文章结构 主题:威廉姆·亨利·帕金传纪 结构: 段A:介绍出主人公是个化学天才 段B:介绍主人公在进入大学正式投入化学之前的际遇 段C:主人公遇恩师提携 段D:主人公主要成就的引述 段E:追求目标过程中的“无心插柳” 段F:主人公成就的特殊重要性 段G:主人公用商业意识很好地利用了其发现 段H:主人公弃研从商 段I:主人公研发的新染料取得巨大成功 段J:主人公进一步的成就和他的染料的其他意义 必备单词 stumbling['st.mbli.] adj. 障碍的 run-down adj. 破败的;衰弱的 immersed [.'m..st] adj. 浸入的;专注的 eminent ['emɪnənt] adj. 杰出的;有名的;明显的 fire ['faɪə] vt. 使激动 enrolment [ɪn'rolmənt] n. 登记,注册;入学 derive [dɪ'raɪv] v. 得到;推断 substitute ['sʌbstɪtjuːt] n. 代用品 tar [tɑː] n. 焦油 excretion [ɪk'skriːʃ(ə)n] n. 排泄物 flatter['flætə] v. 奉承 outdo [,əut'du] v. 胜过;优于 rage [reɪdʒ] n. 情绪激动 decorative ['dek(ə)rətɪv] adj. 装饰用的 stain [steɪn] vt. 给…着色 microbe ['maɪkrob] n. 细菌,微生物 认知单词 solidify[sə'lidəfai] v. 凝固,团结 enthusiasm[ɪn'θjuːzɪæz(ə)m] n. 热情 breakthrough ['breɪkθruː] n. 突破 quinine ['kwɪniːn; kwɪ'niːn]n. 奎宁;金鸡纳碱 cinchona [sɪŋ'kəʊnə] n. 金鸡纳树 synthetic [sɪn'θetɪk] adj. 综合的;合成的,人造的 aniline['ænɪliːn] n. 苯胺 sludge['slʌdʒ] n. 沉淀物 potassium[pə'tæsɪəm] n. [化学] 钾 dichromate [daɪ'krəʊmeɪt] n. [无化] 重铬酸盐 dye [daɪ] n. 染料 outrageously[aut'reidʒəsli] adv. 凶残地,残暴地 hue [hjuː] n. 色彩;色度 clamour ['klæmɚ] vi. 叫喊;大声地要求 bacilli [bə'sɪlaɪ] n. 杆菌(bacillus 的复数) vaccine['væksiːn] n. 疫苗;牛痘苗 解题关键句解析 1. 原文:And, proving the truth of the famous scientist Louis Pasteur’s words “chance favours only the prepared mind”, Perkin saw the potential of his unexpected find.
译文:他的这一努力应验了著名科学家路易斯·帕斯特的名言:“机会只眷顾有准备的头 脑。”,因为他从他这意料之外的发现中看到了潜在的可能。
解析:此句话的主句在后半部分,为 Perkin saw the potential of his unexpected find, 由 proving 引导的是一个伴随状语,整句话简而言之就是 Perkin 做了某事,验证了某 句话。 2. 原文:He asked advice of Scottish dye works owner Robert Pullar, who assured him that manufacturing the dye would be well worth it if the colour remained fast (i.e. would not fade) and the cost was relatively low.
译文:他征求了苏格兰的染料作品商人罗伯特·普拉的意见,普拉向他保证,只要能这种 染料能实现长久保持性,生产这种染料会稳赚不赔,而且成本相对很低。
解析:此句话的主句为逗号前的部分,其后跟了一个由 who 引导的非限定性定语从句 修饰 Robert Pullar,在定语从句中的 that 引导了一个宾语从句,其中还含有一个 if 条 件句(由 and 连接了两个并列的条件)。 试题解析 Questions 1-7 题目类型:TRUE/FALSE/NOT GIVEN 题目解析: 判断题的解题步骤如下: 1. 首先确认题目类型为 T/F/NG,还是 Y/N/NG; 2. 找出每一道题目的定位词,同时确定每道题目的考点信息; 3. 回到文中定位,注意顺序原则,每次同时查找两道题; 4. 理解文中定位句的含义,判断题目考点信息的正误及无关; 5. 必要时使用技巧直接写答案
1.Michael Faraday was the first person to recognize Perkin’s ability as a student of chemistry. 参考译文 MF 是第一个发现 Perkin 能力的人,Perkin 当时是个学化学的学生。 定位词 Michael Faraday, recognize, ability 解题关键词 first person
文中对应点 第二段第四行: His talent and devotion to the subject were perceived by his teacher, Thomas Hall, … 解析 对应句中很明显的指出发现 Perkin 天赋的人是 TH 而不是 MF; 但是定位到此句有难度,此题最容易直接定位到人名 MF 处,在此段第 七行。第八行中提到 MF 的演讲更进一步激发了 Perkin 的热情,一个 further 就可以判定考点中的 first 是错误的,此题选 FALSE。 同义转述:ability=talent, recognize=perceive
2.Michael Faraday suggested Perkin should enrol in the Royal College of Chemistry. 参考译文 MF 建议 Perkin 到 RCC 注册。 定位词 Michael Faraday, enroll, Royal College of Chemistry 解题关键词 suggested 文中对应点 第三段第一行: At the time of Perkin’s enrolment, the Royal College of Chemistry was headed by the noted German chemist August … 解析 对应句中只提到了 RCC 的头是一位德国著名的化学家,完全没有提到 Perkin 读 RCC 是谁的建议,典型的考点未提及,此题选 NOT GIVEN; 此题也容易纠结于定位 MF,在第二段第七行,此时可以使用技巧: “题目中关键词在文中定位句为三句或以上,则为 NOT GIVEN。”
3.Perkin employed August Wilhelm Hofmann as his assistant. 参考译文 Perkin 雇佣 AWH 做他的助理。 定位词 August Wilhelm Hofmann, assistant 解题关键词 employed 文中对应点 第三段第三行: Perkin’s scientific gifts soon caught Hofmann’s attention and, within two years, he became Hofmann’s youngest assistant. 解析 这题根本就不需要解析。。。文章说的是 P 变成了 H 的助理,题目则刚好 相反,互相矛盾,答案为 FALSE。
4.Perkin was still young when he made the discovery that made him rich and famous. 参考译文 当 Perkin 发现那些带给他财富和名声的东西时,他还是很年轻的。 定位词 rich, famous 解题关键词 still young 文中对应点 第三段倒数第四行: Not long after that, Perkin made the scientific breakthrough that would bring him both fame and fortune. 由于题干中没有特殊的名词或动词,所以选取了两个形容词定位。在对 应句中没有提到 Perkin 的年岁,唯一与时间相关的是 not long after that,由指代词 that 指引,倒着往回看一句,即上一题的对应句,此处 的时间是 Perkin 入学(15 岁----第二段最后一句)两年之后,那个时 候的年纪应该是 17 岁,故此题答案为 TRUE。 同义转述: rich=fortune, famous=fame
5.The trees from which quinine is derived grow only in South America. 参考译文 用于制造奎宁的树木只生长在南美洲。 定位词 South America 解题关键词 grow only 文中对应点 第四段第二行: The drug is derived from the bark of the cinchona tree, native to South America. 解析 文章对应处指出可以制造药品的树来自于 South America,对于此树生 长在何处并未提及,此题答案为 NOT GIVEN。 此题中出现技巧词 ONLY,对应答案大部分情况下为 FALSE,少数情况 下为 NOT GIVEN,一般不蒙 TRUE。
6.Perkin hoped to manufacture a drug from a coal tar waste product. 参考译文 Perkin 希望由焦煤油废料的产物制造一种药物。 定位词 coal tar waste 解题关键词 hoped to manufacture 文中对应点 第五段第三行: He was attempting to manufacture quinine from aniline, an inexpensive and readily available coal tar waste product. 解析 此题定位很简单,在定位句中可用于制造 quinine 的为 aniline,其后 同位语对其的解释与题目一致,故答案为 TRUE。
7.Perkin was inspired by the discoveries of the famous scientist Louis Pasteur. 参考译文 Perkin 深受著名科学家 LP 的发现的激励。 定位词 Louis Pasteur 解题关键词 inspired by 中对应点 第五段倒数第五行: And, proving the truth of the famous scientist Louis Pasteur’s words “chance favours only the prepared mind”, Perkin saw the potential of his unexpected find. 解析 此题定位依旧不难,对应句中只提到 Perkin 的行为证明了 LP 的那句名 言,既未提到 LP 的发现也未提到 Perkin 收到激励,故此题答案为 NOT GIVEN。
同类题型训练:Cam8 T2 P1 Questions 8-13
题目类型:Short Answer Questions 题目解析:简答题属于小题型,解法隶属于填空题的范畴,解题步骤如下: 1. 读题目要求,确认字数; 2. 仔细阅读题干,找出定位词,同时通过疑问词预测答案词性; 3. 回到文中定位,注意顺序原则,每次同时查找两道题; 4. 理解问题之后回到定位句搜索答案,先词性再含义; 此题按照大题顺序原则,应该从上一道大题之后开始定位,即第六段。且依题目要求,回答 不能超过 2 个单词。
参考译文 威廉姆·亨利·帕金
威廉姆·亨利·帕金于 1838 年 3 月 12 日出生在英格兰的伦敦。孩提时期,帕金十足的好奇 心就推动起他在人文、科学、摄像和工程方面的兴趣。然而,一次发生在他已故的爷爷家里 一间破旧却功能强大的实验室里的偶然事件使这个年轻人在化学方面的热情得到了特别的 加强。
在伦敦城学校上学期间,帕金开始浸淫在化学研究中。他的天赋和对这个学科的奉献精神被 他老师托马斯·哈尔察觉,他鼓励帕金参加著名科学家迈克尔·法拉第在皇家学会所举办的讲 座。法拉第的讲座进一步点燃了这位年轻化学家内心的热情,之后,他继续他的化学之路, 进入皇家化学学院,而他实现这一成就时年仅 15 岁(1853 年)。
在帕金被录取时,皇家化学学院的校长是著名的德国化学家奥古斯特·威尔海姆·霍夫曼。帕 金在科学上的天赋很快吸引了霍夫曼的注意力,并在两年之内就成为了霍夫曼最年轻的助教。 不久之后,帕金取得了将会使他名利双收的科学突破。
当时,奎宁时治疗疟疾的唯一药物手段。这种药是从金鸡纳树(原产地是南美)的树皮中提 取出来的。1856 年,人们对这种药的需求超出了供货方可以提供的量。所以,当霍夫曼有 时对人们对奎宁的化学合成替代品的强烈需求加以评论时,可想而知他的这位明星学员开始 着手应对这一挑战了。 在他 1856 年的假期期间,帕金在他家族房子的顶层实验室度过了大部分事件。他尝试的是 从苯胺中制造奎宁。苯胺的优点是成本低且是一种很容易获取的煤焦油废料中含有的产物。 然而,尽管他已做出了最大努力,他最终还是没能提炼出奎宁。取而代之的是,他提取出一 种神秘的深黑色泥状物。幸运的是,帕金平日进行的科学训练和他的天性推动他进一步调查 了这种物质。他把重铬酸钾和乙醇在实验的不同阶段加入到苯胺中,最终制造出一种深紫色 的溶液。他的这一努力应验了著名科学家路易斯·帕斯特的名言:“机会只眷顾有准备的头 脑。”,因为他从他这意料之外的发现中看到了潜在的可能。
在历史上,织物染料都是用自然界的原料如植物、动物分泌物等支撑的。这些原料中的某些, 如蜗牛的腺体黏液,是很难获取且及其昂贵的。确实,从一只蜗牛中提取出来的紫色物质贵
到只有富人们才买的起。此外,天然燃料经常在色度上很含糊,且很快就会褪色。帕金是在 这一背景下取得了上述发现的。
帕金很快就意识到他的紫色溶液可以被用于给纤维染色,因而使它成为世界上首次出现的化 学合成染料。意识到这一突破性发现的重要性,他快马加鞭地申请了专利。不过也许帕金对 他的发现的各种反应中最吸引人的还是他敏锐地意识到这汇总新燃料商业价值的可能性。
帕金一开始把他的染料命名为 Tyrian Purple,不过这一燃料随后却是以 mauve 为人广知 (mauve 一词来自于法语,是指一种能染出紫罗兰色的植物)。他征求了苏格兰的染料作品 商人罗伯特·普拉的意见,普拉向他保证,只要能这种染料能实现长久保持性,生产这种染 料会稳赚不赔,而且成本相对很低。因此,尽管他的导师霍夫曼强烈反对,他还是离开了学 院,投身于为现代化学工业播种浇培的事业中。
在他爸爸和哥哥的帮助下,帕金在离伦敦不远的地方建立了一个工厂。通过利用廉价且来源 丰富的煤焦油(作为伦敦街上煤油灯的副产品,煤焦油几乎取之不尽),1857 年,这个染 料工厂开始制造世界上第一种合成的染料物质。在法国皇后尤杰尼确定这种新色彩令她凤心 大悦后,这家公司取得了巨大的商业飞跃。很快,mauve 成为了法国所有时尚女士必备的 色彩。为了不被比下去,英国女王维多利亚也穿着 mauve 长袍出现在了公共场合,这一举 动使得 mauve 在英格兰也成为了流行色。这种染料色彩鲜亮,且不易褪色,大众争相要求 出产更多。帕金又回到了制图板上。
虽然帕金此时藉由这第一个发现使他名利双收,这位科学家并没有停下脚步。在他又研发的 其他染料中,最值得一提的是他发展并推广的苯胺红(aniline red,1859)和苯胺黑(aniline black,1863)。而在 19 世纪 60 年代晚期,他发展除了“帕金的绿色”(Perkin's green)。 特别值得一说的是帕金发现的这些合成染料其意义远不止是起到装饰作用。这些染料在很多 方面对于医学研究也很重要比如说,这些染料被用于给不可见的微生物和细菌着色,这样可 以帮助研究人员确定某些杆菌的身份如肺结核杆菌、霍乱杆菌和炭疽杆菌。人造染料直到今 天仍然起着重要作用。并且,它们如今的一个作用就是用于寻求对抗疟疾的疫苗,如果帕金 知道的话本该会特别为之高兴的吧。 希望本站的资料对考生们有一定帮助,祝雅思代报名的同学考试顺利,同时也希望同学们前程似锦! | |
发布时间:2015-11-25 | 被浏览次数:1700 |